I did not read guide book so seriously and had no special plan in Peterburg except Petershof and the Hermitge. Today Vaida asked me if I would join in night cruise on Neva river midnight. Day in St.Petersburg is very long. At 21:30 still lots of people are on streets even little children. It starts to get darker after 22:30 in May.
ガイドブックをそれほど真剣に読んだわけでもないので、ペーターホフとエルミタージュ以外にこれといって見たいものはなかった。今日はワイダに、真夜中にネヴァ川のクルージングに一緒に観に行かないかと誘われた。ペテルブルグの昼はとても長い。夜11時半くらいまではほのかに明るい。
We departed at 24:20 from the back of the Hermitage, one hour cruising costs 450 Rubles. I did not know if many transporter ships would pass during this time, we could see lots of light-up bridges opened for some 10 minutes. During the cruising Vaida translated explanation of a man sitting by us into English. The boat took us to where we cannot get on foot or public transportation; cloisters, whisky factory or building of waterworks.
夜の12時20分にエルミタージュ裏から出発。1時間のクルーズ料金450ルーブル。貨物船がこの時間にまとめて通るのかどうなのかわからないが、ライトアップされたいくつもの橋が跳ね上がってとてもきれい。道すがら、すぐ近くに座っていたおじさんの説明をワイダが英語にしてくれる。船はさすがに歩いてはなかなか来れないところまで行ってくれた。修道院やら、ウィスキー工場に水道局の建物。
When we took our way back to the port, the man by us talked to Elena and he got to know that I am Japanese, he said "Toshiba, Sanyo!" and then handed a cup with Vodka and said "drink". Just at the moment we passed by a huge sign of Samsung, he did not know that the company is a Korean one. And then Vaida told him that I am living in Austria, he asked me if I know Klagenfurt. When I answered "Kanieshna" ("of course" in Russian) he was very glad to know that a Japanese speaks some Russian and gave me another cup of Vodka. He seemed to want to learn some Japanese phrases and asked me what is "friend" in Japanese. Then he started to shout "Tomo-da-chi! tomo-da-chi!!" All of us just had a cup of Vodka, we tossed our cups saying "Za zdrovie, kampai" He seems to be from Moscow and he has been to Klagenfurt on business. A very funny man he was.
折り返して元のところに戻るとき、その近くに座ってたおじさんとエレーナが話をしながら、ぼくが日本人だと分かって、”トウシバ、サンヨー”とか言って、コップを差し出し、ウォッカを飲めと薦める。そのとき脇にあった”サムソン”のネオンは韓国の会社だと知らなかったみたいだが、そしてワイダが更にぼくがオーストリアに住んでいると説明したらそのおじさん”クラーゲンフルト!、クラーゲンフルトを知っているか?”と聞くので”カニェーシュナ”と答えると”日本人がロシア語を話す!”とても喜んで、さらに次のウォッカを。何か日本語を憶えたいらしく、”友達ってなんていうんだ?”と。”トモダーチ、トモダーチ”とでかい声で。ちょうどウォッカを注いだところだったので”ザズドロービエ カンパイ”と、一緒にカンパイした。そのおじさんはどうもモスクワから来ているようで、仕事でクラーゲンフルトにも行ったことがあるらしい。陽気なおじさんだった。
We returned to our apartment at 3 o'clock in the morning. And it will soon be bright within a few hours. The long long day would make us very tired.
結局家に着いたのは3時。また数時間後にすぐ明るくなる。正直昼がこんなに長いと疲れる。
No comments:
Post a Comment