Sunday, January 10, 2010

Taipei night markets 台北夜市

I enjoyed going out for night market almost every day during my stay in Taipei to enjoy yummy foods. It reminds me of the one at Hakata, Kyushu Japan. There are also lots of attractions that might be seen at summer festivals in Japan such like shooting, golden fish catcher, pin ball and so on.

台北市での滞在期間中、ほとんど毎日夜市へ出かけ、おいしい食べ物を満喫した。九州の博多を思わせる風情が漂う。他にも日本の夏祭りの出店で見かけるような、射的、金魚すくい、ピンボールなどの出店が並ぶ。

There are lots of unfamiliar foods and some are similar to the Japanese one or it is easy to imagine how it would taste from the color and ingredients. I also found many Japanese things with the sign "日式"(Japanese style). Such as oden which is called in Taiwan 関東煮 guwan duon jyu and is also available at Seve-Eleven convenience stores exactly as same as in Japan, takoyaki, grilled flour ball with octopus and vegetables, 大判焼 ohbanyaki which is called 車輪焼 or 素焼.

見たこともないような食べ物がたくさんある反面、日本の食べ物と似たようなものや、外見や色からだいたいどんな味がするのか想像がつくものなどもある。さらには日本式と銘打った、日本の食べ物を出す出店もたくさん見かけた。こちらで関東煮と呼ばれ、セブンイレブンでも見かけるおでんや、たこ焼き、それに車輪焼、または素焼と呼ばれている、大判焼の姿も。


There are many nice restaurants in the city, but I preferred these shops at night markets to the usual restaurants; vital, active, casual, popular within local people and very reasonable or even cheap and of course very good. I tried many different kinds of foods and almost everything was good.
The markets I visited were 士林夜市 Shinlin night market, the biggest night market in Taipei, 師大夜市 Shida night market where I first tried 臭豆腐 cho-dofu and 寧夏夜市 Ningxia night market which was not very far from my hotel in Taipei city, rather small but friendly.

台北にはたくさん立派なレストランもあるが、レストランよりも夜市のお店に惹かれる。活気があり、普段着感覚、地元の人にも人気があって、そしてなにより値段が安い。たくさんの食べ物を試してみたがどれもおいしかった。行ってみた夜市は、台北で一番大きいといわれる士林夜市、初めて臭豆腐を試した師大夜市、それからホテルから程遠くないところにある、それほど大きくはないがこじんまりとしていてアットホームな感じの寧夏夜市。






If I dare to mention a several dishes, I would say 臭豆腐 choh-dofu, fermented tofu.

気に入った料理をいくつかあげるとすればまずは臭豆腐。発酵させた豆腐を揚げたもの。


It stinks but tastes wonderful. There are some stinky foods in Japan, too. The one which is quite notorious for foreign people, natto 納豆. And 蘿蔔餅 luo boh bin, fried mochi out of radish and taro.

結構臭うがとてもおいしい。日本にも臭い食べ物がいくつがある。外国人に悪名高い納豆もそのひとつだ。それから蘿蔔餅と呼ばれる、タロイモと大根を摩り下ろして揚げたもの。

No comments:

Post a Comment